Logo nipponnotsubo
ad head

Google
WWW を検索 nipponnotsubo.com を検索
facebooklogo
twitter
youtube
mixi
gree
niconico
หน้าแรก ความบันเทิง วัฒนธรรม ไลฟ์สไตล์ สังคม เทคโนโลยี แฟชั่น ธุรกิจ

VOCALOID ออกสู่ตลาดโลก มีการจัดคอนเสริต์และโปรโมต ฮัตซึเนะ มิกุ ที่อเมริกา

hatsune miku

ฮัตซึเนะ มิกุตัวละครที่เป็นที่นิยมจาก VOCALOID ซึ่งผสมผสานระหว่างเสียงร้องของคนกับการใช้คอมพิวเตอร์เข้าด้วยกัน ซึ่งได้รับความนิยมอย่างแพร่หลายในต่างประเทศ. ที่ลอสแองเจลิส ประเทศสหรัฐอเมริกา ได้มีการเปิดการแสดงขึ้น โดยจะมีการร้องเป็นภาษาอังกฤษ ซึ่งโปรแกรมภาษาอังกฤษนั้นอยู่ในระหว่างการพัฒนา

คาแรกเตอร์ของ ฮัตซึเนะ มิกุ คือเด็กผู้หญิงยืนคำนับ ผมสีเขียวมัดผมสองข้าง เคลื่อนไหวได้ราวกับมนุษย์ เป็นภาพที่ถูกสร้างขึ้นมาโดยโปรแกรม CG สามมิติ โดย อะคริลิคกึ่งโปร่งใส ที่เรียกกันว่า DILAD Board โครงสร้างนั้นจะฉายภาพมาจากด้านหลัง สำหรับเพลงที่ได้รับความนิยมของมิกุคือเพลง ไซฮาเตะ

แต่เดิม ฮัตซึเนะ มิกุ นั้นเป็นเทคโนโลยีที่ได้รับการพัฒนาจากทางบริษัทยามาฮ่า โดยการใช้เสียงร้องบวกกับเทคนิคทางคอมพิวเตอร์ และในปี 2007 บริษัท crypton ได้ออกวางจำหน่ายโดยใช้เป็นชื่อของโปรเเกรมคอมพิวเตอร์. แน่นอนว่า มิกุนั้นไม่มีตัวตน แต่เพื่อแสดงความรู้สึกของความมีตัวตน จึงต้องมีการสร้างคาแรกเตอร์ของ ฮัตซึเนะ มิกุ ขึ้น. ปัจจุบัน กว่าสามหมื่นหกพันเรื่องที่ถูกลงเป็นบทความนอกเหนือจากในเน็ต ยิ่งไปกว่านั้น เหมือนกับว่านักร้องฮัตซึเนะ มิกุ ที่มีชื่อเสียงนั้นมีอยู่จริง. ล่าสุด ฮัตซึเนะ มิกุ มีการปรากฎตัวบนอินเตอร์เน็ต และจัดการแสดงคอนเสริต์ขึ้น ซึ่งมีเหล่าแฟนๆมารวมตัวกันอย่างล้นหลาม โดยจัดการแสดงขึ้นที่ ไลฟ์เฮ้าส์ในโตเกียว ไดบะ บัตรประมาณ 2500ใบ ขายหมดภายในวันเดียว. สำหรับคอนเสริต์นี้นั้นถูกถ่ายทอดสดใน 15 สถานที่พร้อมกันในโรงภาพยนตร์. แฟนๆจะติดสติ๊กเกอร์ที่เรืองแสงไว้ที่ข้อมือทั้งสองข้าง พร้อมกับส่งเสียงเรียกอย่างบ้าคลั่ง

ในขณะที่ อเมริกา สามารถขายบัตร 3500 ได้หมด

ในวันที่ เดือน 2 กรกฎาคม ลอสแองเจลิส สหรัฐอเมริกา เป็นการเปิดการแสดงที่ต่างประเทศเป็นครั้งแรก ซึ่งเวทีจัดการแสดงจะเป็นแบบเดียวกับที่แสดงญี่ปุ่น บัตรกว่า 3500 ใบขายหมดภายใน 2 สัปดาห์

การแสดงที่ลอสแองเจลิสนั้น เกิดขึ้นจากการร่วมมือกันของบริษัท cryptonและSEGA โดยบริษัทมี ASCII MEDIA WORKS เป็นผู้ดำเนินงาน. เมื่อเดือน สิงหาคม ปีที่แล้วมีการจัดงานเทศกาลการ์ตูนอนิเมะญี่ปุ่นขึ้นที่ นิวยอร์ก ภายในงานนั้นได้มีการฉายภาพคอนเสริต์ที่จัดในญี่ปุ่นซึ่งได้รับความสนใจจากผู้ร่วมงานเป็นอย่างมาก และเพราะเหตุนี้จึงมีการเรียกร้องให้มีการเปิดการแสดงคอนเสริต์ในอเมริกาขึ้น

มีคำเรียกร้องมายัง นาย อิโต้ ฮิโรยูกิ ประธานบริษัท crypton จากหลายๆประเทศทั่วโลกว่า อยากให้พิจารณาในการนำคอนเสริต์มาเปิดการแสดงที่อื่นบ้าง.จากการเปิดเผยข้อมูลโดย นาย ฟุคุโอกะ โทชิฮิโระ บรรณาธิการของนิตยสาร ASCII กล่าวว่า "ตั้งแต่ปี 2009 งานเทศกาลที่เกี่ยวกับอนิเมะและการ์ตูนของทั่วโลกนั้น ผู้ที่Cosplayเป็นVocaloid มีเพิ่มมากขึ้นอย่างรวดเร็ว และเกือบจะทั้งหมดที่สามารถร้องเพลงเป็นภาษาญี่ปุ่นได้และค่อนข้างเข้าใจความหมายอย่างดีเลยทีเดียว"

เมื่อเดือนที่แล้ว บริษัทโตโยต้า ได้เลือกเพลงของมิกุเป็นเพลงโฆษณารถ โคโรลา ในอเมริกา โดยในตัวโฆษณานั้น มิกุจะขับรถไปคอนเสริต์ที่จะแสดง.และปีนี้น่าจะเป็นปีที่นำ ฮัตซึเนะ มิกุ ออกสู่ตลาดต่างประเทศอย่างจริงจัง




ボーカロイドの初音(はつね)ミクが海外に進出---アメリカでコンサートやCMも

コンピューターで人の歌声を合成する「ボーカロイド」の人気キャラクター、初音ミクが海外で人気を広げている。アメリカのロサンゼルスで、海外では初めての”コンサート”を開催する。ミクに英語で歌わせることができる、英語版のソフトも現在開発中だ。

青緑の長い髪を2つに結った少女がおじぎをする。人間のように、なめらかな動き。3D(3次元)のCG(コンピューターグラフィックス)でつくられたキャラクター映像を、ディラッドボードと呼ばれる半透明のアクリル板に、背後から投影する仕組みだ。ミクは人気曲「サイハテ」を歌って踊った。

「初音ミク」は元々、ヤマハが開発した音声合成技術を使って、クリプトン・フューチャー・メディア社(札幌(さっぽろ)市)が2007年に発売したパソコンソフトウェアの商品名。もちろん人としての実体は無い。擬人化して歌声に実在感をもたせるため、キャラクター画像がつくられた。このソフトを使って楽曲や動画、イラストなど、膨大な作品が制作された。それらの作品は、インターネット上の動画サイトを中心に発表されている。現在、約36万件の関連動画がネット上に投稿されている。それは、まるで初音ミクという名の人気歌手が実際に存在するかのように盛り上がっている。

最近ミクは、ネットのバーチャル空間を飛び出した。ミクのCGキャラクターが歌って踊るコンサートが開かれ、多くのファンが集まる。東京・台場(とうきょう・だいば)のライブハウスで開かれた公演は、約2500枚のチケットが即日完売。その模様は15カ所の映画館で同時生中継された。ファンは発光スティックを左右に振り、熱狂的な歓声を送る。アイドルのコンサートさながらの光景だ。

アメリカでは3500枚のチケットが完売

7月2日にはアメリカのロサンゼルスで、海外では初のコンサートが開かれる。ステージでは日本でのライブと同様に実際のバンド、ザ・サンクスを従え、ミクが歌い踊る。約3500枚のチケットは2週間で売り切れたた。

ロサンゼルス公演はクリプトン社とセガ、出版社のアスキー・メディアワークスが企画した。昨年10月、ニューヨークで開かれた日本アニメのイベントで、日本でのコンサートの模様を撮影したフィルムを上映した時、大変な人気だった。このためアメリカ側からコンサート開催の依頼があった。

クリプトンの伊藤博之(いとう・ひろゆき)社長は「他の国からもコンサートを開いてほしいという依頼は多い。世界各地で開くことを前向きに検討したい」とさらなる海外展開を考えている。コンピューター関連雑誌アスキーの編集長である福岡俊弘(ふくおか・としひろ)氏は「2009年から世界各地のマンガ、アニメのイベントを回って気付いたのは、ボーカロイドのコスプレをする人が急速に増えていることだ。そのほとんどが日本語でミクの曲を歌うことができて、歌詞の意味もかなり理解している」と明かす。

アメリカでは先月、トヨタ自動車が、カローラのCMに初音ミクを起用した。ミクがカローラに乗ってコンサート会場に駆けつけ、歓声を浴びるという内容で話題になっている。今年はミクの海外進出が本格化する節目になりそうだ。

右上大型広告

ไปญีปุ่น

เที่ยวญี่ปุ่น
เรียนที่ญี่ปุ่น
ฝึกงานที่ญี่ปุ่น

กิจกรรมเกี่ยวกับญี่ปุ่น

เรียนภาษาญี่ปุ่นที่มหาวิทยาลัยในไทย
เรียนภาษาญี่ปุ่นที่โรงเรียนสอนภาษา
กินอาหารญี่ปุ่น

งานที่ใช้ภาษาญี่ปุ่น

รับสมัครพนักงานบริษัทญี่ปุ่น
รับสมัครพนักงานจากบริษัทจัดหางาน
งานล่าม・แปลภาษา

บอร์ดแลกเปลี่ยนข้อมูลเกี่ยวกับญี่ปุ่น

facrebookของนิปปอน โนะ ซึโบ๊ะ
ข้อมูลงานเลี้ยงรุ่นที่เกี่ยวข้องกับญี่ปุ่น
ลิงค์ข่าวสาร
Copyright © 2011 Nipponnotsubo.Inc.
All Right Reserved.
nipponnotsubo@gmail.com
nipponnotsubo@hotmail.com